- πῆχυς
- πῆχυςGrammatical information: m.Meaning: `forearm, arm' (cf. βραχίων), also as measure = `cubit' and metaph. in diff. meanings (Il.).Other forms: Dor. Aeol. πᾶχυς, -εος, -εως.Compounds: Often as 2. member, e.g. δί-πηχυς `two cubits long' (IA.).Derivatives: 1. dimin. πηχίσκος m. (Anon. ap. Suid.); 2. adj. πηχυ-αῖος (IA., παχυ- Epich.), -ιος (Mimn., A. R.) `cubits long'; 3. verbs: πηχίζω `to measure by the cubit' (LXX) with πηχ-ισμός m. `measuring by the cubit' (LXX, pap.), -ισμα n. `cubit-measure' (Sm.); πηχύνω (περι-πῆχυς) `to embrace' (hell. a. late epic).Origin: IE [Indo-European] [108] *bʰeh₂gʰu- `lower arm, elbow'Etymology: Old inherited name of a member, in several languages retained: Skt. bāhú-, Av. bāzu- m. `lower arm, arm, foreleg of an animal', Germ., e.g. OWNo. bōgr, OHG buog m. `the upper part of the foreleg, Bug'; IE *bhāǵhu-; here, with unclear transformation of the stem, Toch. A poke, B obl. pokai `arm' (on the phonetics v. Windekens Orbis 11, 191 f. a. 12, 190). Also on Italic bottom the word was once alive, if with Pisani KZ 71, 44 Lat. trifāx, -ācis `a three ell long weapon' as Oscan LW [loanword] belongs here. -- A basic verb, IE *bhaǵh-, Benveniste BSL 52, 60 ff. wants to see on Iran. soil in Oss. i-væz- `stretch out' (Iran. *băz-); not very credible, cf. Mayrhofer s. bāhúḥ w. lit. (the short vowel makes a problem.Page in Frisk: 2,531
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.